assassin_playU

简介见置顶。混乱杂食。
本命是Mr.Reese和Bats;是Cruiser。
半个育碧粉,永久性沉迷POI、DC(蝙超闪为主)和Tom Cruise。
当前主坑:【名柯】赤安 【弹丸】狛日 【DBH】警探组【P4】足主
以上。

TC的IMDb页面上的一些内容(2)

1  3   后续更新

看前须知:

  1. 这是上次那个IMDb页面剩下的部分,Personal Quotes和Salary(至于能不能写完看时间了)

  2. 依旧是选段,如非必要的话会删除和其他人有关的部分,过多涉及到家庭的部分也删除了

  3. 依旧是注意不可全信

  4. 英文水平有限,仅供参考,语文水平不太行,语句可能会读不通,有任何地方读起来很奇怪都是蠢作者的问题,另外有任何翻译问题欢迎随时指出w

  5. 【】里为注释

  6. 不知道为什么有些单词黏在一起了,不过不影响理解就是了…

 

一些不必在意的碎碎念:

虽然是看到某个吐槽视频惊讶发现居然有TC然后顺便去看了下IMDb

再然后改了下lof网页版的背景图片想起来这个还没写完(喂

其实真正原因是我又连不上playU了

 

以下正文------------------------------------------------

  • Personal Quotes

The thing about filmmaking is I give it everything, that's why I work sohard. I always tell young actors to take charge. It's not that hard. Sign yourown checks, be responsible.

电影制作就是要全力以赴,这就是我为什么这么努力的原因。我总是告诉年轻演员要负起责任来,那没那么难。签署你自己的支票,负起责任来。

【倒数第二个短语应该是有别的意思……谁来看看(捂脸】

 

[to Jay Leno regarding his topless Vanity Fair cover shoot]

[对Jay Leno(关于他《名利场》封面的拍摄(半果))]

 I don't drink but I had a beer thatnight and they only did one setup like that. I'm a cheap date. What can I say? 

我不喝酒,但是那天晚上我喝了一瓶啤酒,他们只做了一次这样的布置。我是个廉价的约会对象,我能说什么呢?

【时间是02年,有人知道神马情况吗……】

【P.S. 虽然一开始没打算放这段的,但是主要是想说一下,图片是可以百度到的(疯狂暗示)】

 

[on Eyes Wide Shut (1999)] 

[关于Eyes Wide Shut]

We knew from the beginning the level of commitment needed. We felt honoredto work with Stanley Kubrick. We were going to do what it took to do thispicture, whatever time, because I felt - and Nic [Nicole Kidman] did, too -that this was going to be a really special time for us. We knew it would bedifficult. But I would have absolutely kicked myself if I hadn't done this.

从一开始,我们就知道需要投入多大程度的努力。我们感到很荣幸能和Stanley Kubrick一起合作。我们当时为了完成这部电影愿意做任何事情,无论什么时候,因为我觉得——Nic也这么觉得——这对我们来说将会是一个非常特别的时刻。我们知道这很难,但如果不拍这部电影的话我绝对会后悔。

【TC是库导的粉丝,至于粉到什么程度……贴吧里有人写过可以看看】

【P.S.TC找过库导,说如果剧情需要的话他可以全果(不过库导另有安排)】

 

I have cooked turkeys in my day but when Mom's around I let her do it.

我以前煮过火鸡,但我妈妈在边上的话就是她做。

 

I was 18 when I saw Akira Kurosawa's Shichinin no samurai (1954). Afterabout 30 seconds, I realized that this was not just a cultural thing, it wasuniversal. Years later, I read Bushido. It talked about many things that I strive for in my own life: loyalty, compassion, responsibility, the idea of lookingback on your life and taking responsibility for everything you've ever done.I'm fascinated by the samurai and the samurai code - it's one of the mainreasons I wanted to make The Last Samurai (2003).

我18岁的时候看到黑泽明的《七武士》,大概过了30秒我就意识到这不仅是一种文化,更是一种普遍的问题。几年后,我读了武士道,它谈到了很多我一生都在为之奋斗的事情:忠诚,同情心,责任感,回顾自己的生活并为自己所做的一切承担责任的想法。我对武士和武士道深深着迷——这是我想要创作The Last Samurai的主要原因之一。

 

Awards are wonderful. I've been nominated many times and I've won manyawards. But my journey is not towards that. If it happens it will be a blast.If it doesn't, it's still been a blast.

获奖很棒。我被提名过很多次,也获得过很多奖项,但我的生涯并不是为了那个。【总之这句的意思是不用刻意去追求奖项】。

【后面这句大家意会一下……查了一下blast有爆炸/愉快/批评的意思,所以后面这半句话可能就是说得奖可以很愉快(blast),不得奖也会得到批评(blast),讲了个双关的笑话;也可能是指两者都是爆炸性的新闻之类的?……有没有英语大手来看看QAq】。

 

[on his role as the hit man in Collateral (2004)] 

[对于Collateral中的角色]

I've never played a character like this before. Vincent interested mebecause he is such an anti-social personality, bringing destruction and chaoswith him wherever he goes. He's a force of nature.

我以前从来没有演过这样的角色。Vincent让我很感兴趣,因为他是一个如此anti-social的人,无论走到哪里都会带来毁灭与混乱,他是不可动摇的人【像大自然一样的力量/不知疲倦/超乎自然的/充满激情 ←大致就是这么个意思】。

 

I remember getting through high school and thinking, "Boy, I'm glad Igot that behind me!". Then, when I was 19, I got Risky Business (1983),and I realized, "Ah, so this is life - it's a little bigger than I thought!".

我记得高中毕业时我一直在想,“天啊,我真高兴能把那些抛在脑后了!”然后当我19时,我得到了Risky Business【TC美国成名作】里的角色,然后我意识到,“啊,所以这就是生活——比我想象的要大一点!”

 

As a young actor, people were trying to define who I was before I reallyknew that for myself. But I still remember thinking, "This is what I lovedoing, and I hope I'm going to be able to do it forever.".

作为一个年轻的演员,人们试图在我真正了解自己之前去定义我是谁。但我仍然记得当时的想法,“这是我喜欢做的事情,我希望我能永远做下去。”

 

I've had a very interesting life. There are ways of handling thecomplexities. I'm willing to take on responsibilities as a father, as aproducer, as an actor - and I enjoy that. I've always been changing andevolving and growing. There's no pinnacle of power where you can sit back andrest.

我的生活很有意思,有很多办法可以处理各种错综复杂问题。我愿意承担作为一个父亲,一个制片人,一个演员的责任——我很享受这一切。我一直在改变、发展、成长。可以让你坐下来休息的权力的顶峰是不存在的。

 

Because I grew up in so many different places, I was used to rumors [aboutme]. You know, I didn't have the right shoes, I didn't have the right clothes.I even had the wrong accent.

因为我在很多不同的地方长大,我已经习惯了关于我的谣言。你知道的,说我没有合适的鞋子,说我没有合适的衣服,甚至说我连口音都是错的。

 

The important thing with a child is that you love them, you protect themand you help them to grow and find out who they are. And as a parent, it's myresponsibility to help them to become independent and get all the knowledge anda broad view of the world and life. I know that Nic [Nicole Kidman] absolutelyagrees with that. And that's what's important: being there.

对孩子来说,重要的是你爱他们,保护他们,帮助他们成长、认识他们自己。作为父母,我有责任帮助他们变得独立,获得所有的知识,并对世界和生活有着开阔的眼界。我知道Nic绝对会同意这点。这就是最重要的: 在那里。【←指在孩子身边】

 

I'd like to be with a woman who goes [he switches into a woman's voice],"I've reviewed your schedule, and I'm going to set up this motorcycle tripfor you, because you've been working really hard. And I'm going to go with you.We're going to go riding together. And I've already been working on it for acouple days so it can be special.".

我想和这样的一个女人在一起(他换成了女性的声线):“我看了你的日程安排,我要为你安排这次摩托车旅行,因为你一直在非常努力的工作。而且我要和你一起去,我们要一起骑摩托。为了让这次的旅行变得特别我已经计划了好几天了。”

 

I don't really keep counsel with others. I'm the kind of person who willthink about something, and if I know it's right I'm not going to ask anybody. Idon't go, "Boy, what do you think about this?" I've made everydecision for myself - in my career, in my life.

我不会一直去咨询别人。我是那种考虑事情时,如果知道这是对的,就不会去问其他人的类型。我不会去说“天啊,你怎么认为的?”这种话。我一直以来都是自己独立做出决定【而不是被他人的意见左右,不能自己做出决定,大概就是这么个意思】——在我的事业中,在我的生活中。

 

I'm passionate about learning. I'm passionate about life.

我对学习充满热情,我对生活充满热情。

 

(on his father) He was a bully and a coward. He was the kind of personwhere, if something goes wrong, they kick you. It was a great lesson in my life- how he'd lull you in, make you feel safe and then, bang! For me, it was like,"There's something wrong with this guy. Don't trust him. Be careful aroundhim." There's that anxiety.

【这段说的是TC回忆他的父亲欺软怕硬,经常家暴他(后来他的母亲带着孩子离婚了),是TC要当父亲的时候说的,不过他父亲在临终前和TC见面了,两人和解了。】

 

[on Born on the Fourth of July (1989)] 

[对于Born on theFourth of July]

When I made that film people said, "This is going to ruin your career.Why are you doing this after you did Top Gun. Why not just do Top Gun 2?".I wanted to challenge myself.

当我拍那部电影时,人们说:“这会毁了你的事业,你为什么在拍完《Top Gun》之后还要这么做?为什么不直接拍《Top Gun 2》呢?”我想挑战自己。

 

(1992 quote) 

[1992年说的]

I'm very careful in choosing things. I'm not one of those people that'sin, that's out. Once I make a decision, nothing will stop it. It's notsomething that takes me months to make a decision either, but I evaluate itvery carefully, specifically, at the time, taking into account a lot of things.

我在选择的时候非常谨慎,我不是那种会不断更改选择的人,一旦我做出了决定,没有什么可以阻止我。也不是说我需要花几个月时间来做出决定,但是我会非常仔细地评估它,特别是在当时,我会去考虑很多的因素。

 

(1992 quote) 

[1992年说的]

I really enjoy talking to other actors and directors. Sometimes, if I seetheir movies, I'll call them up or write them a note saying, "I enjoyedit," or asking, "How did you do that? How did you make that work?". I just saw Billy Crystal's movie Mr. Saturday Night a couple ofweeks ago - he did a phenomenal job directing this-and afterwards, I talked tohim for a couple of hours. It's true, I can be very shy around famous people. Iremember, Sean Penn and Emilio Estevez and I used to drive by Brando's house andNicholson's house. We'd see a light go on inside and go, "There he is -let's go knock on the door," then go, "Nah, nah, they'll never let usin.".

我真的很喜欢和其他的演员、导演交谈。有时候,如果我看了他们的电影,我会给他们打电话或写纸条说“我很喜欢这部电影”,或者问“你是怎么做到的?你是怎么把这部电影拍得这么好的?”我几周前刚刚看了Billy Crystal的电影《Mr. Saturday Night》——他导演这部电影的工作非常出色——之后,我和他聊了几个小时。是真的,我在名人面前非常害羞。我记得,Sean Penn 、Emilio Estevez和我经常开车经过Brando的房子和Nicholson的房子,我们看到里面亮着灯就会说,“他在,我们去敲个门吧,”然后是,“Nah,他们不会让我们进去的。”

【他们想敲门的可不止这两位XDD Dustin Hoffman也是受害者(划掉)2333】

 

(1992 quote on fame) 

(1992年,关于名望)

In the beginning, when people were looking at me, it could be unnerving.People just start looking at you, staring at you. I used to get nervous.Sometimes, I still get a little nervous when, all of a sudden, so muchattention is directed at me just like - [snaps his fingers].

一开始,当人们看着我的时候,我可能会感到不安。人们就是看着你,盯着你。我以前经常会很紧张。现在有时候我还是会有点紧张,比如说当突然之间,那么多的注意力就像(打了个响指)一下子都指向了我。

 

(1992, on career choices)

(1992年,关于职业选择) 

My choices are sometimes dictated by many considerations. I'm interestedin making different kinds of movies. My path is very simple: I want tochallenge myself, find something that lifts me up and makes me want to get outthere and work out. Sometimes, you might look at something I've done and go,"Degree of difficulty: not so great." But, every time, man, it's anew ring with a hell of a lot of work to be accomplished in it.

我的选择有时是由许多因素决定的。我对制作不同类型的电影感兴趣。我的人生道路很简单:我想挑战自己,找到一些能让我振作起来,让我想走出去锻炼的事情。有时候,你可能会看着我做过的事情说,“难度不是很大。”但是,每一次,伙计,这只会是一堆相当多的要完成的工作的前奏而已。


后面的等下一次了(x


评论 ( 2 )
热度 ( 13 )

© assassin_playU | Powered by LOFTER